Towards al-Raniri’s Technical Terms: An Observation on al-Raniri’s Concept of Arabic-Malay Translation

Authors

  • Wan Suhaimi Wan Abdullah Academy of Islamic Studies. University of Malaya. 50603. Kuala Lumpur. Malaysia.

Abstract

Penterjemahan memainkan peranan yang penting dalam proses penyebaran dan perkembangan ilmu pengetahuan di antara tamadun dan budaya. Penterjemahan yang baik akan menyumbang kepada pemahaman yang jelas dan tepat, dan sebaliknya kecelaruan dalam penterjemahan akan mengundang kekeliruan. Al-Raniri dalam usahanya menyebar ilmu Islam telah mengemukakan suatu konsep yang jelas bagi kaedah penterjemahan Arab-Melayu. Pemahaman terhadap keunikan konsep penterjemahan ini mampu menjawab banyak persoalan dan tohmahan berkaitan nilai bahasa Melayu Kitab Jawi atau Sastera Kitab.

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

2003-08-31

How to Cite

Wan Abdullah, W. S. . (2003). Towards al-Raniri’s Technical Terms: An Observation on al-Raniri’s Concept of Arabic-Malay Translation. Afkar: Jurnal Akidah Dan Pemikiran Islam, 4(1), 145–168. Retrieved from https://ejournal.um.edu.my/index.php/afkar/article/view/31933

Most read articles by the same author(s)

<< < 1 2 3 > >>