Al Udūl an al Mustalah al Qur’ānī fi “Tarjamat Ma’āni al Qur’ān al Karīm bi Lughat N’Ko” Dirāsah Tahlīliyyah Muqāranah العدول عن المصطلح القرآني في "ترجمة معاني القرآن الكريم بلغة "انْكو": دراسة تحليليَّة مقارنة

Main Article Content

Adama Bamba

Abstract

هذه دراسة تحليليَّة لترجمة المصطلحات القرآنيَّة في جزء "عمَّ" في ترجمة معاني القرآن الكريم بلغة مادينغ في غرب إفريقيا، وهي التَّرجمة التي وضعها العالم الفقيه سليمان كانْتيهْ، وحرَّرها بعض طلبته بعد وفاته. وبناءً على مواقف شخصيَّة من المحرِّرين من اللُّغات، ومن الثَّقافة العربيَّة، فإنَّ هذا التَّحرير قد تناول الكثير من المصطلحات القرآنيَّة القارَّة والمقترضة في لغة المادينغ بالاستبدال والمسخ! إذ قد توصَّلت هذه الدِّراسة إلى أنَّ حوالي (72) من مجموع (95) مصطلحًا قرآنيًّا في جزء "عمَّ"، قد عُدِلَ عنها واستُبدلت بمفردات مخترعة، أو بعيدة عن الأصل القرآني، وهذا لممَّا يدعو إلى دقِّ ناقوس خطر، والعمل من أجل وضع قواعد وإجراءات تضبط نشاط ترجمة معاني القرآن الكريم ونشرها باللُّغات الإفريقيَّة

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Section
Research Article (Arabic)